|
# شرارت تو را به سرت برگردانیده است
|
|
|
|
اینجا سَر به شخص اشاره میکند و به نحوی از شرارت سخن گفته شده که گویی مادۀ جامد یا مایعی است که میتوان آن را در سَر شخص گذاشت. ترجمه جایگزین: «تو مسئول تمام شرارت خود خواهی بود»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|