18 lines
572 B
Markdown
18 lines
572 B
Markdown
# اطلاعات کلی:
|
|
|
|
اشعیا همچنان با مردم یهودا سخن میگوید.
|
|
|
|
# خواهد داد
|
|
|
|
«خداوند[یهوه] خواهد داد»
|
|
|
|
# نان محصول زمینت را خواهد داد
|
|
|
|
کلمه «نان» اشارهای کلی به غذا دارد. ترجمه جایگزین: «او باعث میشود آن زمین غذایی فراوان برای خوردن تولید کند»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# در آن زمان
|
|
|
|
«در آن وقت» [در فارسی انجام شده]
|