fa_tn/2sa/22/07.md

26 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# اطلاعات کلی:
سروده داوود برای خداوند[یهوه] شروع می‌شود. او با استفاده از ساختاری موازی بر سخن خود تاکید می‌کند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# در تنگی خود
«در مشکلات بسیارم»
# آواز مرا از هیكل‌ خود شنید
داوود به هیکل آسمانی که خداوند در آن ساکن است، اشاره می‌کند. هیکل زمینی هنوز ساخته نشده بود.
# استغاثۀ من‌ به‌ گوش‌ وی‌ رسید
«گوش» کنایه است و به خداوند[یهوه] و توان او برای شنیدن تقاضای کمک داوود اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «دعای من برای کمک را شنید»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# گوش‌ وی‌
داوود به نحوی از خداوند[یهوه] سخن می‌گوید که گویی خداوند[یهوه] گوش دارد.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])