# کلام خداوند نازل شده این اصطلاح برای معرفی پیام ویژه خدا استفاده شده است. به  چگونگی ترجمه خودتان در حَجّی ۱:۱ رجوع کنید. ترجمه جایگزین: «خداوند[یهوه] پیام داد» یا «‌خداوند[یهوه] این پیام را فرمود» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # به واسطه حَجّی نبی در اینجا کلمه «به واسطه»‌[ به دست]‌ به شخص حَجّی نبی اشاره می کند. خداوند[یهوه] از حَجّی نبی به عنوان عاملی برای ارسال اوامرش استفاده کرد. به چگونگی ترجمه خودتان در حَجّی ۱:۱ رجوع کنید. ترجمه جایگزین: «‌از طریق حَجّی نبی» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])