# آن‌ دو مرد برگشته‌ آن دو مرد به لشگرگاه اسرائیلیان بازگشتند. [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]] # برگشته، از کوه به زیر آمدند و از نهر عبور نموده این چند عبارت مشابه یکدیگر هستند و به بازگشت اسرائيلیان به محل اردوگاه خود اشاره می‌کنند. [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]] # عبور نموده‌ «عبور کردن» به معنای رفتن به سوی دیگر رود است. ترجمه جایگزین: «از این سوی رود به سوی دیگر رود اردن حرکت کرد» [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] # نون این یک نام مذکر است؛ پدر یوشع. [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]] # هر آنچه‌ به‌ ایشان‌ واقع‌ شده‌ بود «همه آنچه که مرد‎ها تجربه کرده و دیده بودند»