# اطلاعات کلی: از آنجایی که پطرس می‌گوید داوود درمورد عیسی اینطور گفته کلمات «مرا» «قدوس تو» و «من» اشاره به عیسی دارد و کلمات «تو» و مال تو» اشاره به خدا دارد. # جمله ارتباطی: پطرس نقل قول از داوود را تمام می‌کند. # اجازت نخواهی داد که قدوس تو فساد را ببیند مسیح، عیسی،  او به  خودش با کلمه «آن قدوس» اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «تو اجازه نخواهی داد، قدوس تو زوال را ببیند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]]) # فساد را ببیند در اینجا کلمه «ببیند» به معنای تجربه کردن چیزی است. کلمه «فساد» اشاره به تجزیه بدن بعد از مرگ دارد. ترجمه جایگزین: «پوسیدن» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])