# پادشاه دوست داشت این کاربردی عاشقانه از کلمه «دوست داشتن» است. # در حضور وی‌ نعمت‌ و التفات‌ زیاده‌ یافت‌ این اصطلاحات معانی مشابهی دارند و بر میزان خشنودی پادشاه از استر تأکید می‌کند. ترجمه جایگزین: «بسیار مورد پسند او قرار گرفت» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]]) # تاج‌ ملوكانه‌ را بر سرش‌ گذاشت‌ پادشاه این کار را کرد تا به همه نشان دهد که او را ملکه خویش ساخته است. (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])