# در روز هفتم‌ «بعد از ۶ روز» (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]]) # دل‌ پادشاه‌ از شراب‌ خوش‌ شد در اینجا «دل» به پادشاه اشاره می‌کند، و «احساس شادی» اصطلاحی به این معناست که او مست بود. ترجمه جایگزین: «پادشاه مست شراب بود» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # مَهُومان‌، بِزْتا، حَرْبُونا، بِغْتا، اَبَغْتا، زاتَر و كَرْكَس‌ این اسامی مردان است. (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # هفت خواجه‌سرا که در حضورش خدمت می‌کردند این اطلاعات پس‌زمینه‌ای است تا این مردان را معرفی کند. (See: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]])