# حیات ظاهر شد این جمله را به شکل معلوم نیز می‌توان بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا حیات ابدی را بر ما ظاهر کرد» یا «خدا ما را قادر ساخته تا او را که حیات ابدی است، بشناسیم» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # آن را دیده‌ایم «او را دیده‌ایم» # شهادت می‌دهیم «رسماً درباره او به دیگران می‌گوییم» # حیات جاودانی، که نزد پدر بود، و بر ما ظاهر شد در اینجا، «حیات جاودانی» به عیسی به عنوان کسی که آن حیات را می‌دهد، اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «کسی که ما را قادر می‌سازد که تا ابد زنده بمانیم، که با خدایِ پدر بود، و خود را برما ظاهر کرد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # و بر ما ظاهر شد این زمانی بود که عیسی بر روی زمین زندگی می‌کرد. این جمله را به شکل معلوم نیز می‌توان بیان کرد. ترجمه جایگزین: «و پدر بر ما ظاهر شد» یا «و کسی که در میان ما زندگی می‌کرد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])