# جمله ارتباطی: پولس می‌خواهد ایمانداران اهل قرنتس بدانند که اگرچه تعلیم از اهمیت خاصی برخوردار و هادی مردم است، ولی باید با محبت انجام شود. # در پی محبّت بکوشید پولس به نحوی از محبت سخن گفته که گویی محبت، شخص است. ترجمه جایگزین: «به دنبال محبت باشید» یا «برای محبت به دیگران زحمت کشید» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]]) # خصوصاً اینکه نبوّت کنید «و به سختی کار کنید که قادر به نبوت باشید»