# وادی‌ ابن‌هِنوّم‌ ببینید که عبارت مشابه در [ارمیا ۷: ۳۱](https://v-mast.com/events/translator-tn/%D8%A7%D8%B1%D9%85%DB%8C%D8%A7%20%DB%B1:%20%DB%B4) به چه شکل ترجمه شده است. # به‌ خاطرم‌ خطور ننمود «خاطر» به افکار خداوند[یهوه] اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «هرگز به‌ آن فکر نکرده‌ام» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])