# و امور...مکتوب است عبارت فوق را به صورت معلوم نیز می‌توان نوشت. ترجمه جایگزین: «و مردان شرح اعمالش را... در کتاب» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # امور اول تا آخر عبارت فوق به کارهای مهمی اشاره می‌کند که او از ابتدای پادشاهی خود تا آخر عمرش به انجام رسانده بود. ترجمه جایگزین: «همه اعمالش» یا «تمام کارهایی که از ابتدای پادشاهی تا اخر عمرش انجام داد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]]) # ‌در تواریخ‌ پادشاهان‌ اسرائیل‌ و یهودا منظور کتابی است که در حال حاضر موجود نمی‌باشد.