# چوب را برای آتش [هیزم را] ترتیب داد «بر مذبح» جایی است که چوبی را که در این جمله فرض شده است، بر آن قرار می‌دهند. ترجمه جایگزین: «او چوب را برای آتش بر مذبح گذارد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # چهار خُمْ «۴ خُم» (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]]) # خُم خُم ظرفی برای آب است.