# عِیر...اُونان‌...شیلَه‌...[شوآ]...یهودا اسامی تنی چند از مردان می‌باشند. See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # از بتشوع کنعانیه برای او زاییده شدند این عبارت را به صورت جمله ی معلوم نیز می‌توان نوشت. ترجمه  جایگزین:«پسرانش که از خواهر[ شوآ،] آن زن کنعانی، زاده شدند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # یهوه این نام خدا است که در عهد عتیق به مردم نمایان شد. به صفحه ترجمه لغات در مورد یهوه و چگونگی ترجمه رجوع کنید. # به‌ نظر خداوند به نظر خداوند، نشان دهنده ارزیابی و قضاوت او است. ترجمه جایگزین:«آن گونه که یهوه قضاوت می‌کرد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # یهوه او را کشت خوانندگان باید توجه داشته باشند که یهوه فردی را برای کشتن عِیر به کار برده است. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])