# قیر حارَسَت‌ این پایتخت موآب است. (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # سنگ‌های خود را در آن واگذاشتند دیوارها و ساختمان‌های شهر از سنگ ساخته شده بودند. معنی آن را می‌توان به وضوح بیان کرد. ترجمه جایگزین: «همچنان سنگ‌های دیوارها و ساختمان‌ها را در جای خود گذاشتند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # با فلاخن‌ها «فلاخن» تکه‌ای پوست حیوان با طناب‌هایی در هر دو انتهای آن است که شخص می‌تواند سنگ یا چیز کوچک و سخت دیگری را در آن بگذارد و آن را به مسافتی طولانی پرت کند.