# [واقع شد که ...] «اتفاق افتاد» # گذشتن این به عبور از رودخانه اردن اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «از رودخانه اردن گذشتند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # پیش‌ از آنكه‌ از نزد تو برداشته‌ شوم‌ این جمله را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «پیش از آنکه یهوه من را از تو بگیرد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # نصیب مضاعف روح تو اینجا روحِ ایلیا به قدرت روحانی او اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «دو برابر بیشتر از قدرت روحانی تو» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])