# بندگان آقای خویش داوود به نحوی از خودش سخن می‌گوید که گویی او از شخص دیگری صحبت می‌کند تا صادوق، ناتان، و بتشبع به یاد بیاورند که داوود هنوز پادشاه است. ترجمه جایگزین: «بندگان من» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns]]) # جِیحُون‌ این نام یک چشمۀ آب است. (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])