# دریا مردگانی را که در آن بودند باز داد وموت و عالم اموات مردگانی را که در آنها بودند باز دادند یوحنا در این قسمت از دریا، مرگ و عالم اموات به نحوی سخن می‌گوید که گویی اشخاصی زنده هستند. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]]) # یکی به حسب اعمالش حکم یافت این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا مردگان را داوری کرد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # عالم اموات «عالم اموات» کنایه از مکانی است که غیرایمانداران بعد از مرگ به آن می‌روند و انتظار داوری خدا را می‌کشند. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])