# اطلاعات کلی: بلدد به توصیف شخص شرور ادامه می‌دهد. # آن چه‌ بر آن‌ اعتماد می‌داشت‌، از خیمه‌ او ربوده‌ می‌شود این را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «مصیبت، او را از خیمه‌اش، جایی که در آن امنیت دارد، بیرون می‌اندازد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # رانده می‌گردد این را می‌توان حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «او را می‌راند» یا «او را به زور بیرون می‌کند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # پادشاه ترس‌ها این به «پادشاه مرگ» یکی از بت‌های بت‌پرستان اشاره دارد که باور داشتند بر مرگ حکومت می‌کند. ترجمه جایگزین: «کسی که بر مردگان حکومت می‌کند» یا «پادشاه مرگ» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])