# دروازه‌ بنیامین‌ نام یک دروازه است. # یرْئِیا نام یک شخص است. (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # شَلَمْیا ببینید که عبارت مشابه در [ارمیا ۳۶: ۱۴](https://v-mast.com/events/translator-tn/%D8%A7%D8%B1%D9%85%DB%8C%D8%A7%20%DB%B2%DB%B9:%20%DB%B1%DB%B4) به چه شکل ترجمه شده است. (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # حَنَنْیا ببینید که عبارت مشابه در [ارمیا ۲۸:](https://v-mast.com/events/translator-tn/%D8%A7%D8%B1%D9%85%DB%8C%D8%A7%20%DB%B2%DB%B9:%20%DB%B1%DB%B4) ۱ به چه شکل ترجمه شده است. (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # می‌روی‌ [در فارسی متفاوت است] فرار از مشکلات و ترک افرادی که به کمک نیاز دارند.