# اینک ... خدای تو ... پیش روی تو؛ برآی، به تصرف آور ... پدرانت ... به تو؛ ترسان و هراسان مباش موسی به نحوی با اسرائیل سخن می‌گوید که گویی با یک انسان صحبت می‌کند، پس به شکل مفرد باید باشند نه جمع. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns]]) # زمین‌ را پیش‌ روی‌ تو گذاشته‌ است‌ «اکنون این زمین را به تو می‌دهد.» به نحوۀ ترجمۀ آن در کتاب تثنیه ۱: ۸ نگاه کنید.