# شمشیر را عبث برنمی‌دارد شما می‌توانید این قسمت را به حالت مثبت ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «او به دلیل خوبی شمشیر را بر می‌دارد» یا «او قدرت مجازات مردم را دارد و چنین می‌کند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-litotes]]) # شمشیر...برنمی‌دارد حاکمین رومی شمشیری کوچک به نشان از صاحب اختیاری[اقتدار] خود حمل می‌کردند. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # با غضب انتقام از بدکاران می‌کشد «غضب» اشاره به مجازاتی دارد که انسان‌ها به خاطر اعمال بد خود دریافت خواهند کرد. ترجمه جایگزین: «کسی که از طرف خدا بدکاران را مجازات می‌کند»[کسی که به نمایندگی خدا بدکاران را مجازات می‌کند.] (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])