# ای خداوند، خدایِ قادر مطلق که هستی و بودی این عبارات را می‌توان در قالب جملاتی کامل بیان کرد. ترجمه جایگزین: «تو، خداوند، خدا، بر همه حکومت می‌کنی. تو همانی که هست و تو همانی که بود» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-distinguish]]) # که هستی «آنکه وجود دارد» یا «آنکه زنده است» # بودی «کسی که همیشه بوده است» یا «کسی که همیشه زندگی می‌کرده است» # به سلطنت پرداختی آنچه خدا به قوت خود انجام داده است را می‌توانید به روشنی بیان کنید. ترجمه جایگزین: «همه‌ کسانی که بر علیه تو طغیان کردند را به قوت خود شکست دادی» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])