# بر دهان من نگاهبانی فرما نویسنده مزمور چنان سخن می‌گوید که گویی کلمات شریرانه، زندانیانی هستند که می‌خواهند از دهانش فرار کنند. ترجمه جایگزین: «لطفا به من کمک کن تا کلمات شریرانه بر زبان نرانم» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # نگاهبانی فرما «به کسی بگو که محافظت کند» # لب‌هایم را نگاه دار نویسنده مزمور چنان سخن می‌گوید که گویی کلمات شریرانه، زندانیانی هستند که می‌خواهند از دهانش فرار کنند. ترجمه جایگزین: «لطفا به من کمک کن چیزهایی را که نباید بگویم، بر زبان نرانم»‌ (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])