# اسرائیل برای خداوند امیدوار باشند در برخی ترجمه‌ها اسرائیل را بصورت دوم شخص مفرد مخاطب قرار می‌دهد، به شکلی که انگار آنها یک مرد هستند. ترجمۀ جایگزین: «شما مردم اسرائیل ، بر خداوند[یهوه] امید داشته باشید» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])