# تیرهای ... جبّاران نویسنده از مجازات شدید دروغگویان توسط **خدا** به گونه‌ای سخن می‌گوید که گویی **خدا** به آنها با تیر شلیک می‌کند. ترجمه جایگزین: «**او** شما را به شدت مجازات خواهد کرد» (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید) # تیز ... با اخگرهای طاق این به روشی که افراد نوک پیکان را در آتش ریخته‌گری می‌کردند، اشاره می‌کند. این را می‌توان به شکل معلوم نوشت. ترجمه جایگزین: «که او بر روی ذغال‌‌های سوزان درخت جارو تیز کرده است» (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] را ببینید)