# نام تو را … به یاد آوردم در اینجا واژه «نام» معرف خود خداوند[**یهوه]** است. ترجمه جایگزین: «خداوند[یهوه]، من درباره تو می‌اندیشم» (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] را ببینید) # شریعت تو را نگاه داشتم این یک اصطلاح است که معنای آن اطاعت از شریعت است .ترجمه جایگزین: «از شریعت تو اطاعت می‌کنم» (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] را ببینید)