# اطلاعات کلی: این آیه تقریبا مشابه با [مزمور ۶۰: ۱۰](../060/010.md) است. # آیا نه تو ای خدا که ما را ترک کرده‌ای؟ مزمورنویس از این پرسش بهره می‌گیرد تا اندوه خویش از این که به نظر می‌آید **خدا** آنان را رد کرده است، بیان کند. ترجمه جایگزین: «به نظر می‌آید که تو ما را رد کرده‌ای!» یا «**خدایا**، به نظر می‌آید ما را ترک نموده‌ای!» (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]] را ببینید) # تو ای خدا که بالشکرهای ما بیرون نمی‌آیی؟ مزمورنویس از یاری رساندن **خدا** به لشکرشان به گونه‌ای سخن می‌گوید که گویی **خدا** باید با آنها می‌رفته و همراه آنها می‌جنگیده است. ترجمه جایگزین: «هنگامی که به نبرد می‌رویم، به ما یاری نمی‌رسانی» (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید)