# آن که غرفات خود را بر آبها بنا کرده است «تو اتاق‌های فوقانی خود را در آسمان‌ها می‌سازی». این به خانه‌ **خدا** اشاره دارد که چنان مرتفع است که طبقه بالای آن سر از ابرها بیرون می‌زند. # ابرها را مرکب خود نموده در اینجا ابر‌ها که خداوند[ یهوه] را حمل می‌کنند به گونه‌ای توصیف شده‌اند که گویی ارابه‌ای هستند. ترجمه جایگزین:‌ «تو ابر‌ها را وادار می‌کنی تا تو را چون ارابه‌ای حمل کنند» (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید) # بر بال‌های باد می‌خرامد در اینجا وزیدن باد چون بال‌هایی توصیف شده که خداوند[ یهوه] بر آنها راه می‌رود. ترجمه جایگزین:‌ «تو بر باد راه می‌روی» (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید)