# دل من تلخ شده بود کلمه «دل» بیانگر شخص است و بر افکار و احساسات آنها تاکید می‌کند. ترجمه جایگزین: «من بسیار غمگین بودم» (آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] را ببینید) # دل ریش شده بودم مزمورنویس از درد عاطفی همچون دردی فیزیکی ناشی ازسوراخ حاصل از چاقو یا تیر، سخن می‌گوید. ترجمه جایگزین: «احساس کردم گویی کسی مرا زخمی کرده است» (آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید)