# پادشاه در اینجا داوود درباره خودش صحبت می‌کند. این عبارت را می‌توان به روشنی در ترجمه بیان کرد. ترجمه جایگزین: «من، پادشاه اسرائیل» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # هر که بدو قسم خورَد، فخر خواهد نمود کلمه «بدو» به خدا اشاره می‌کند. # زیرا دهان دروغ‌گویان بسته خواهد گردید در اینجا «دهان» نمایانگر خود شخص است. این جمله می‌تواند در «حالت معلوم» ترجمه شود. ترجمه جایگزین: «خدا دروغ‌گویان را ساکت خواهد کرد» یا «خدا کسانی را که دروغ می‌گویند، ساکت خواهد کرد». (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])