# زیتون سبز درختان زیتون سبز، تنومند و استوار هستند. آنها بر زمین نمی‌افتند. # من مثل زیتون سبز در خانهٔ خدا هستم در امان بودن و داشتن امنیت مانند آن است که همچون یک درخت، استوار باشیم. ترجمه جایگزین: «من مانند درخت زیتون سبز در خانه خدا قوی هستم.» یا «از آنجا که در خانه خدا پرستش می‌کنم، مانند یک درخت زیتون سبز در امان هستم.» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]]) # در خانهٔ خدا به «هیکل» اشاره می‌کند. # به رحمت خدا توکّل می‌دارم تا ابدالآباد اسم معنی «رحمت»[ وفاداری] می‌تواند همراه یک صفت ترجمه شود. ترجمه جایگزین: « به خدا توکّل می‌کنم تا ابدالآباد زیرا او به وعده‌های خود وفادار است» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])