# اطلاعات کلی این مزمور، سروده‌ای است که به مردم تعلیم می‌دهد. مراعات نظیر در شعر عبری معمول است. (See: [[rc://*/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # خدا، خدا یهوه نویسنده از سه نام مختلف برای صحبت درباره خدا استفاده می‌کند. # زمین را ... می‌خواند در اینجا واژه «زمین» به افرادی که بر روی زمین زندگی می‌کنند، اطلاق می‌شود. ترجمه جایگزین: «همه مردم را می‌خواند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # از مَطْلَع آفتاب تا به مغربش این عبارت به سمت شرق، جایی که خورشید طلوع می‌کند، و سمت غرب، جایی که خورشید غروب می‌کند، اشاره دارد. مقصود نویسنده از استفاده این دو منتهاالیه،‌ نشان دادن همه جای زمین است. ترجمه جایگزین: «همه جای زمین» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])