# نهری است که شعبه‌هایش شهر خدا را فرحناک می‌سازد تصویر نهری جاری نمادی از آرامش و سعادت شهر خدا است. (آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage]] را ببینید) # شهر خدا را فرحناک می‌سازد عبارت «شهر خدا» به اورشلیم اشاره دارد، و بیانگر مردمی است که در آن ساکن هستند. ترجمه جایگزین: «قوم ساکن در اورشلیم را شاد می‌سازد» (آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] را ببینید) # مسکن قدوس حضرت اعلیٰ را این عبارت «شهر خدا» را توصیف می‌کند. ترجمه جایگزین: «مسکن مقدس جایی که حضرت اعلی در آن زندگی می‌کند» (آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]] را ببینید)