# اطلاعات کلی: مراعات نظیر در شعر عبری معمول است. (آدرس‌های: [[rc://*/ta/man/translate/writing-poetry]] و [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]] را ببینید) # برای سالار مغنیان «این برای رهبر موسیقی است تا در پرستش از این استفاده کند» # سرود بنی قورح «این مزموری است که پسران قورح نوشتند» # برعلاموت این احتمالا به سبکی از موسیقی اشاره دارد. (آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]] را ببینید) # خدا ملجا و قوّت ماست نویسنده از خدا همچون مکانی که مردم برای کسب امنیت می‌تواند به آنجا پناه برند، سخن گفته است. ترجمه جایگزین: «خداوند به ما امنیت و قوّت می‌دهد» (آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید)