# نور و راستیِ خود را بفرست نویسنده از نجاتِ خدا همچون نوری که راه را به او نشان می‌دهد و راستی که چگونه زندگی کردن را به او می‌آموزد، سخن گفته است. ترجمه جایگزین: «مرا با نور و راستیِ خود هدایت کن» (آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید) # کوه مقدّس این به کوهی در اورشلیم، جایی که معبد قرار گرفته و در واقع به خود معبد اشاره می‌کند. (آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] را ببینید) # مسکنهای تو «به مکانی که در آن زندگی می‌کنی»