# تدبیرهایی که برای ما نموده‌ای. در نزد تو آنها را تقویم نتوان کرد این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمۀ جایگزین: «کسی نمی‌تواند فکرهای تو را برای ما بشمارد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # تقویم نتوان کرد...اگر ... از حد شمار زیاده است این دو جمله اساساً یک معنی دارند. نخستین جمله به حالت منفی و دومین به حالت مثبت است. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-litotes]])