# برایم صخره‌ای قوی و خانه‌ای حصین باش تا مرا خلاصی دهی جملۀ «برایم صخره‌ای قوی باش» درخواستی برای محافظت است. جملۀ دوم تأکیدی بر جملۀ نخست است. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # صخره‌‌ای قوی اینجا به نحوی دربارۀ یهوه سخن گفته شده که گویی صخره‌ای قوی است که از نویسنده در برابر حمله‌ها محافظت می‌کند. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # خانه‌ای حصین اینجا به نحوی دربارۀ یهوه سخن گفته شده که گویی خانه‌ای حصین[دژی استوار] است که از نویسنده در برابر دشمنانش محافظت می‌کند. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])