# پیش رویم درآمدند اینجا ضمیر سوم شخص جمع به دشمنان نیرومندِ آیه ۱۷ اشاره می‌کند. # در روز بلای من پیش رویم درآمدند، لیکن خداوند تکیه‌گاه من بود اسم معنای «بلا» می‌تواند به صورت صفت بیان شود. اسم معنای «تکیه‌گاه» می‌تواند به صورت «محافظ» بیان شود. ترجمه جایگزین: «در روز بلا و پریشانیم، دشمنان نیرومندم بر من هجوم آوردند، اما یهوه[خداوند] از من محافظت کرد» (آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] را ببینید)