# در تنگی خود «در زمان احتیاج شدیدم» یا «در یاس و ناامیدی خود» # استغاثهٔ من به حضورش به گوش وی رسید داوود از «استغاثه» همچون شخصی که می‌تواند به حضور یهوه [خداوند] بیاید، سخن می‌گوید. ترجمه جایگزین: «به درگاهش دعا کردم» (آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]] را ببینید) # به گوش وی رسید اینجا داوود از این که چگونه فریاد استغاثه‌اش را یهوه‌[خداوند] شنید سخن می‌کوید. تکرار برای تاکید بیشتر است. ترجمه جایگزین: «او درخواست مرا شنید» (آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]] را ببینید)