# قدم‌های ما را احاطه کرده‌اند اینجا «قدم‌های ما را احاطه کرده‌اند» به دشمنانِ داوود اشاره می‌کند که برای گرفتاریش هر کجا که می‌رفت، به تعقیبش می‌پرداختند. ترجمه جایگزین: «دشمنانم احاطه‌ام کرده‌اند» (آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] را ببینید)