# مرا مثل مردمک چشم نگاه دار «مردمک چشمت» بیانگر چیزی گرانبها و با‌ارزش است. ترجمه جایگزین: «مرا همچون شئی باارزش و گرانبها محافظت کن» (آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]] را ببینید) # مرا زیر سایهٔ بال خود پنهان کن داوود طوری از حافظت خدا سخن می‌گوید گویی او پرنده‌ایست که بچه‌های خود را زیر بال‌هایش محافظت می‌کند. ترجمه جایگزین: «همچون پرنده مادری که بچه‌هایش را زیر بال‌هایش جمع می‌کند، مرا در امنیت نگه‌دار» (آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید)