# تنبیه‌ آشكار از محبت‌ پنهان‌ بهتر است‌ اسم معنای «تنبیه» را می‌توانید در قالب فعل «تنبیه[توبیخ] کردن» بیان کنید. ترجمه جایگزین: «تنبیه آشکار بهتر است» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # محبت‌ پنهان‌ «از محبتی که آشکارا ابراز می‌شود.» اسم معنای «محبت» را می‌توانید در قالب عبارتی که با فعل شروع می‌شود ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «از محبت شدن در خفا» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])