# استهزاكننده‌ تنبیه‌ را دوست‌ ندارد کلمه «تنبیه» را می‌توانید در قالب فعل ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «استهزاکننده از هنگامی که دیگران او را تنبیه[تادیب] می‌کنند، متنفر است» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # نزد حكیمان‌ نخواهد رفت‌ اینجا به طور ضمنی اشاره شده که او برای دریافت مشاوره یا توصیه نزد حکیمان نمی‌رود. ترجمه جایگزین: «او جهت دریافت توصیه نزد حکیمان نمی‌رود» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])