# ابتدای انجیل پولس در اینجا از کلمه‎ "انجیل" به معنی موعظه‎ انجیل استفاده می‎کند. ترجمه جایگزین: «چنانکه شروع به موعظه‎ی انجیل کردم» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # هیچ کلیسایی در امر دادن و گرفتن با من شراکت نکرد جز شما و بس این می‎تواند به صورت مثبت بیان شود. ترجمه جایگزین: «شما تنها کلیسایی بودید که برای من پول فرستادید و مرا یاری دادید» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])