# ودیعت را نگاه دارید اینجا «شما» ضمیر جمع است و هم به هارون و هم به بقیۀ لاویان اشاره می‌کند. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]) # تا غضب‌ بر بنی‌اسرائیل‌ دیگر مستولی‌ نشود معانی محتمل ۱) این نشان می‌دهد که خدا بسیار از قومش خشمگین بود. ترجمه جایگزین: «تا من دیگر از قوم اسرائیل بسیار عصبانی نشوم» یا ۲) این نشان می‌دهد که خدا آنها را به سبب خشمش مجازات می‌کند. ترجمه جایگزین: «تا من دیگر قوم اسرائیل را مجازات نکنم» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])