# کیست که برای او ماتم گیرد؟ مردم این پرسش بدیهی را برای تاکید بر پاسخ منفی می‎پرسند. ترجمه جایگزین: «هیچ کس برای او ماتم نخواهد گرفت» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # از کجا برای تو تعزیه کنندگان بطلبم؟ ناحوم از این پرسش بدیهی استفاده می‎کند تا تاکید کند که هیچ کس حاضر به تعزیه کردن برای نینوا نخواهد بود. ترجمه جایگزین: «هیچ تعزیه‌کننده‎ای نخواهی داشت» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]