# کاشته شده در زمین نیکو آنانند عیسی توضیح خود درباره افرادی که مثل دانه کاشته شده در خاک خوب هستند را شروع می‌کند. ترجمه جایگزین: «مثل دانه‌ای که در خاک خوب کاشته شود» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # بعضی سی و بعضی شصت و بعضی صد[آنچه کاشته شد] این اشاره به گندمی دارد که آن گیاه تولید می‌کند. ترجمه جایگزین: «برخی سی برابر گندم به بار آورده، برخی شصت برابر گندم، برخی صد برابر گندم» یا «برخی ۳۰ برابر آنچه کاشته شده، برخی ۶۰ برابر آنچه کاشته شده، و برخی ۱۰۰ برابر آنچه کاشته شد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]] or [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])