# اطلاعات کلی: این اتفاق بعد از محاکمه عیسی در حضور شورای رهبران یهودی رخ داده است، ولی نمی‌دانیم قبل از محاکمه در حضور پیلاطس بوده است یا در حین آن. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-events]]) # جمله ارتباطی: نویسنده از بیان روایت محاکمه عیسی دست می‌کشد، تا نحوه خودکشی یهودا را تعریف کند. # چون یهودا اگر زبان شما روشی برای بیان آغاز داستانی جدید دارد، می‌توانید از آن استفاده کنید. # که بر او فتوا دادند این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «که رهبران یهود عیسی را محکوم کردند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # سی پارهٔ نقره این مبلغی بود که کاهن اعظم برای خیانت به یهودا پرداخت کرده بود. ببینید متی ۲۶: ۱۷ را چطور ترجمه کرده‌اید.