# عریان بودم مرا نپوشانیدید کلمه «بودم» را می‌توان بعد از «عریان» آورد. ترجمه جایگزین: «عریان بودم مرا نپوشانیدید» [در فارسی انجام شده.] (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # مریض و محبوس کلمه «بودم» را می‌توان بعد از «مریض» آورد. ترجمه جایگزین: «مریض و محبوس بودم» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])